Ten Favorite Japanese Expressions

Life is full of ki-do-ai-raku (kee-doh-ah-ee-rah-koo; delight-anger-sorrow-fun), and some phrases slip out of our mouths repeatedly in response to different daily situations. Master these common Japanese expressions and use them casually to sound like a native.

Yatta

(yaht-tah; I did it!)

Say yatta when you accomplish something big, receive a great opportunity, or feel victorious. Passing a difficult test, getting the job you wanted, or winning the lottery — these all qualify as yatta material.

Hontô

(hohn-tohh; Really?)

Say hontô to confirm what you've just heard. Suppose your colleague tells you that she's getting married to your boss. Respond to the news by saying hontô. What if your friend says that he'll give his car to you for free? Say hontô before saying thank you. You can say hontô in a lot of situations in your daily life because so many unbelievable things happen every day.

Â, sô desu ka

(ahh, sohh deh-soo kah; Oh, I see.)

Say Â, sô desu ka every time your conversational partner provides a new piece of information. You need to acknowledge each new bit of info by saying, Oh, I see. Be sure to nod as you say this expression. If you talk casually with a Japanese person, you may use this phrase 200 times in one hour.

Mochiron

(moh-chee-rohn; Of course!)

This is the favorite adverb of confident people. Use it when you're 100 percent confident in your opinion. If you were a married man, how would you answer this question, posed to you by your wife: Would you marry me if you had a chance to do it all over again? A word of advice: Don't think about it; just say mochiron to her because you only live once, and you'll never actually be faced with the decision.

Â, yokatta

(ahh, yoh-kaht-tah; Oh, good.)

Say Â, yokatta every time you feel like saying What a relief or Oh, good. If you're Mr. or Ms. Worrier, you may say Â, yokatta ten times a day:
Did I turn off the stove?
Yes, you did.
Â, yokatta.
My daughter was kidnapped!
No, she's right there behind you.
Â, yokatta.

Zenzen

(zehn-zehn; Not at all.)

Zenzen is the phrase of denial. Suppose that someone asks you, "Am I disturbing you?" when they're not bothering you at all. Say zenzen and shake your head. Suppose that your spouse or friend asks whether you understand why he or she is so mad. If you don't have any idea, say zenzen, if you have the courage.

Nani

(nah-nee; What?)

Nani is a question word. It's handy when you talk with a Japanese person. Say nani when you don't hear or understand what the other person said.

You can also say nani when you can't believe or don't like what you hear. For example, your fiancée suddenly announces, "I'm getting married to Tom." If your name is Frank, you can surely say nani. That's assuming you have the ability to form words at that point.

Dôshiyô

(dohh-shee-yohh; What shall I do?)

Say dôshiyô when you're in a panic and have no idea what to do. You can repeat it over and over while you try to think of what to do: Dôshiyô, dôshiyô, dôshiyô. Now, you sound like you're in big trouble. What happened? Oh, you've locked your car door with your keys and your coat inside?!

Â, bikkurishita

(ahh, beek-koo-ree-shee-tah; What a surprise!)

Say Â, bikkurishita when you're very surprised. Is your family known for throwing surprise parties? If so, say Â, bikkurishita after they shout out Surprise on your birthday.

Yappari

(yahp-pah-ree; I knew it would happen.)

Sometimes you have a vague suspicion that something will happen, and then it actually happens. At times like that, say yappari. Suppose that you haven't received a newspaper for the last month, but the newspaper delivery person says that he has dropped it off in front of your door every day. One day, you wake up earlier than usual, and you see your neighbor picking up your newspaper. If you had a suspicion that your neighbor was up to something, say yappari.

Comments (11)

  1. Posted by ABBY
    this helps a lot. just what i needed. :]
  2. Posted by Maki
    Arigato! Exactly what I needed!
  3. Posted by Aphy
    Sumimaseh~ May I know more? ^^
  4. Posted by smriti
    I have this book.It's awesome:-)
  5. Posted by smriti
    I have this book.It's awesome:-)
  6. Posted by anon
    ahaha very good. its a fun way of thinking of these expressions! eeyo!
  7. Posted by James Nomura-Harrington
    My fav is mukatsuku (moo-ka-tsu-ku). Roughly meaning sick and tired of or pissed off about something or someone. It just seems fit everyday.
  8. Posted by cheap phentermine mastercard accepted
    YiDse8 It is the coolest site, keep so!
  9. Posted by Julie
    Fantastic, thanks so much!
  10. Posted by casbot
    Very helpful, but I have a comment/question about this one: Â, sô desu ka (ahh, sohh deh-soo kah; Oh, I see.) The pronunciation is listed as being 'deh-soo kah', when really it should be 'dess-ka'. People who don't speak Japanese are likely to over-enunciate, and that just confuses matters. Same goes for this one: Â, bikkurishita (ahh, beek-koo-ree-shee-tah; What a surprise!) Instead of saying '...ree-shee-tah', perhaps it could have been shown as 'reesh-ta'.
  11. Posted by Sankyoshie
    A,so desuka.. Arigatu .. oyasumi ^^

Leave a Reply


Post Comment

Connect with For Dummies

Sign Up for RSS Feeds

Education & Languages

Inside Dummies.com